首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《乡思》翻译及注释

宋代李觏

人言落日是天涯,望极天涯不见家。

译文:人们说,那太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没法看到我的家。

注释:落日:太阳落山之地。望极:望极:望尽,极目远望。

已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。

译文:正在恼恨眼前的青山遮断了我的视线,重重暮云,又把青山密遮。

注释:碧山:这里指青山。

李觏简介

唐代·李觏的简介

李觏

李觏(1009—1059),字泰伯,号盱江先生,是我国北宋时期一位重要的哲学家、思想家、教育家、改革家,他生当北宋中期“积贫积弱”之世,虽出身寒微,但能刻苦自励、奋发向学、勤于著述,以求康国济民。他俊辩能文,举茂才异等不中,讲学自给,来学者常数十百人。李觏博学通识,尤长于礼。他不拘泥于汉、唐诸儒的旧说,敢于抒发己见,推理经义,成为 “一时儒宗”。今存《直讲李先生文集》三十七卷,有《外集》三卷附后。为纪念李觏,资溪县建有泰伯公园,塑有李觏雕像,李觏纪念馆正在建设之中。

...〔 ► 李觏的诗(81篇)