首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《昭君怨·园池夜泛》翻译及注释

宋代张鎡

月在碧虚中住,人向乱荷中去。花气杂风凉,满船香。

译文:月亮挂在碧空,月影倒映在池水中,词人乘游船划向荷花深处。凉风夹着荷花荷叶的清香吹送过来,满船芳香。

注释:昭君怨:词牌名。双调,四十字,前后段各四句,两仄韵,两平韵。碧虚:蓝天。乱:指荷叶疏密、浓淡、高低、参差之态。

云被歌声摇动,酒被诗情掇送。醉里卧花心,拥红衾。

译文:歌声飘入云霄,冷香飞上笔端,酒酿诗情,诗助酒意。醉酒舟中,因船在池中,莲花倒映水底,故而好像身卧花心,拥盖着纷披的红被子。

注释:掇送:催迫。衾:被子。

张鎡简介

唐代·张鎡的简介

张鎡,字功甫,原字时可。因慕郭功甫,故易字功甫。号约斋。居临安,卜居南湖。循王张俊之曾孙。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。张鎡出身华贵,能诗擅词,又善画竹石古木。尝学诗于陆游。尤袤、杨万里、辛弃疾、姜夔等皆与之交游。《齐东野语》载“其园池声妓服玩之丽甲天下”,又以其牡丹会闻名于世。

...〔 ► 张鎡的诗(65篇)