首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《九日登花马池城》翻译及注释

明代王琼

白池青草古盐州,倚啸高城豁望眸。

注释:白池:盐湖名。在今盐池县北,即今内蒙古鄂托克旗之北大池。古盐州:南北朝至西夏州名。豁,开阔的样子。眸,眼中瞳仁,泛指眼睛。

河朔毡庐千里迥,泾原旌节隔年留。

注释:河朔:地区名,泛指黄河以北。迥:远。泾原:唐方镇名。治泾州(今甘肃泾川北)。旌节:古代指使者所持的节,以为凭信。亦借指节度使;军权。这里是作者自称。隔年留:意为自己在这里又多呆了一个年头。

辕门菊酒生豪兴,雁塞风云惬壮游。

注释:辕门:军营的大门。菊酒:即菊花酒。重阳佳节,有饮菊花酒的传统习俗。雁塞:泛指北方边塞。惬:满足,畅快。

诸将至今多卫霍,伫看露布上龙楼。

注释:卫霍:西汉名将卫青和霍去病皆以武功著称,后世并称“卫霍”。伫看:行将看到。露布:不缄封的文书。亦谓公布文书。龙楼:借指太子所居之宫,此指朝堂。

王琼简介

唐代·王琼的简介

王琼

王琼(公元1459—1532),明朝军事人物,历事成化、弘治、正德和嘉靖四个皇帝,由工部主事六品之官,直做到户部、兵部和吏部尚书一品大员。王琼一生做了三件被人称赞的大事。一是治理漕河;二是,平定宸濠叛乱;三是,总制西北边防。因此,历史上称他和于谦、张居正为明代三重臣。

...〔 ► 王琼的诗(2篇)