首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《一剪梅·雨打梨花深闭门》翻译及注释

明代唐寅

雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。

译文:深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。

注释:一剪梅:词牌名,又名“腊梅香”“玉簟秋”等。双调六十字,前后段各六句、三平韵。孤负:同“辜负”。

赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。

译文:纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。

注释:赏心乐事:欢畅的心情,快乐的事情。论:说。销魂:黯然神伤。

愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。

译文:整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。

注释:颦:皱眉。啼痕:泪痕。

晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。

译文:从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您!

唐寅简介

唐代·唐寅的简介

唐寅

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

...〔 ► 唐寅的诗(297篇)